Планы, которые удаётся сохранить в тайне, лучше всего осуществляются (с)
...Взялась переводить текст песни. С английского.
Вот говорят же, не умеешь - не берись!
Но нет же!...
Завтра пойду к нашей переводчице консультироваться.
И ведь что обидно: смысл понятен, а как это по-русски сказать, не понимаю...
Вот говорят же, не умеешь - не берись!

Завтра пойду к нашей переводчице консультироваться.
И ведь что обидно: смысл понятен, а как это по-русски сказать, не понимаю...

Спасибо)
В самой песне рифма, конечно, есть, но мне бы сначала хоть в какой-то удобоваримый русский вариант перевести, а уж как оно там дальше получится...
А потом поделишься, интересно